Effiziente Kommunikation mit Niederlassungen im Ausland
Problem:
Nach den Übersetzungen gibt es häufig Anpassungen und Textänderungen von Niederlassungen oder Handelsvertretungen im Ausland. Den Zieltext entsprechend anzupassen und eine gute Kommunikation aufrechtzuerhalten, kann für das Team im Hauptsitz ein sehr aufwendiger und stressiger Prozess sein.